Wargaming the Seven Years War with 40mm miniatures, done by: Johann-Peter Scheck and Anselm Scheck

Monday, December 3, 2012

Russia: Regiment St. Petersburg

 

After a long break dued to professional affairs and trips I finally found time to finish the next Russian regiment; it is the Saint-Petersburg regiment. This regiment took part at the SYW, especially at the battles of Gross-Jaegersdorf and Kunersdorf.
The figures are all from Matthias Manske - I composed an advancing formation for easily moving them on the tabletop.
























































12 comments:

  1. lovely regiment - great atmoshperic photos

    -- Allan

    ReplyDelete
  2. Fantastic! I don't know how you can realise such pictures, they are really impressive, the explosions are amazing! I must repeat...Fantastic! This beautiful regiment has got another story now!
    All the best,
    Phil.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merci Phil, tu es trop gentil - tes commentaires me soutiennent beuacoup à continuer!
      Les explosions, c´est ne pas trop difficile.
      Je l´ai appris ici, le site de Elmar - il est vraiment génial:
      http://www.elladan.de/053%20Burning%20tyres%20and%20oildrums/053.htm

      Pour moi, sa méthode était trop compliquée. Jai pris une piece de monnaie grande (Penny, Zloty,...) et de l´ouatte synthétique (pas cosmétique). Par ex. de l´ouatte de filtre pour les aquariums. Paintes en noir avec du spray, tirées un peu que ca s´ouvre et la collées avec du "hot glue" sur la piece. En travaillant un peu avec la colle chaude, tu peus modéler les flammes.
      Après, tu mets le jaune (en bas), l´orange et le rouge (en haut). C´est tout.
      La piece est lourde et garanti une stabilité sur la table.
      Peter

      Delete
    2. J'irai voir ce site, mais la méthode que tu préconises me parait alléchante...si j'ai le temps...en tout cas l'effet est génial! Et pardon d'avoir écrit dans la langue de Shakespeare, je ne me souvenais pas que tu étais plutôt de celle de Molière...
      Merci en tout cas, à +.
      Phil.

      Delete
    3. Mne kajetsya, mojem toje pogovoritsya na jisikom Pushkina, pravilno? - reading your multilingual blog... :-)

      Delete
    4. Bon, ok, je me rends...j'ai la traduction d'un ou deux mots, mais je n'arrive pas à reconnaître la langue...je rends les armes!

      Delete
    5. Ca veut dire: il me semble que nous puissons aussi communiquer dans la langue de Pushkin - en russe. Ayant vu tes commentaires en cyrillique, j´étais étonné - Bravo!
      Continuons en francais - ma langue favorisée...
      A bientot!

      Delete
    6. J'aurais tant voulu communiquer en russe, mais ce sera plus sage en Français!
      A bientôt!
      Phil.

      Delete
  3. Je suis americain, je ne parlais francais pas...but that first guy looks like he is about to kick me in the head and then stick the bayonet in my gut. Always like your photo work with the angles, backgrounds and atmosphere it almost looks like life here.
    ...mais ce premier gars dirait qu'il est sur ​​le point de me mettre dans la tête et puis coller la baïonnette dans mes tripes. Toujours comme votre travail photo avec les angles, les origines et l'atmosphère il ressemble presque à la vie ici.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Enchanté, Mekelnborg - I missed you already. Thanks for your words - I will turn the figures next time a little bit to not offend you :-). Hope to hear mor from your side!

      Delete